NEWS: "Back to the Future, Buddies" recipe for the month of June/July/August is: Brunkans Langa (Graham Flour Sourdough Bread).
Bake along and link up your bread. The closing date is August 31st.
NEWS: La ricetta del mese di giugno/luglio/agosto del gruppo “Back to the Future, Buddies” è: Brunkans Langa (Pane con lievito madre alla Farina di Graham).
Il termine di partecipazione è il 31 agosto.

Apr 2, 2013

Whole Wheat Rustic Potato Loaves - Pane Rustico Integrale alle Patate

    English / Italiano
(Recipe adapted from "Baking with Julia, Rustic Potato Loaves. Ricetta tratta da "Baking with Julia, Rustic Potato Loaves" e modificata)

Remember my favourite bread recipe in Julia's book: whole wheat loaves? Well, as much as I loved it, I have relegated it to place nr. 2 after our first Tuesdays with Dorie baking rendezvous in April.

The rustic potato loaves recipe is definitely the best bread I've baked so far and I've so much appreciated its short rising time (20-30 minutes before shaping and 20 minutes after shaping).
I did not stick to the original recipe (which 
is posted on Dawn's beautiful blog "Simply Sweet") and never made it, but substituted some unbleached all-purpose flour with whole wheat flour and ground flax seeds*, added malt or honey and different salt types: Himalayan and vanilla,... 


AND THEN I JUST COULDN'T STOP ... and baked and baked and baked... and loved it, loved it, loved it!
Within two days I had baked, eaten and deep-frozen 4 different types of bread based on this recipe. 

The first adapted recipe is posted on this page (please just read on), whereas for the next 3, I've provided the links: 

   One dough - endless variations:
- Whole Wheat Rustic Potato Loaves with Walnut and Pecan (my favourite)
- Whole Wheat Rustic Potato Loaves with Sunflower Seeds
-  Whole Wheat Rustic Potato Loaf with Sourdough (100% hydration)

I hope you'll love this easy, quick and delicious bread. Believe me, you'll miss something if you don't taste it

*many special thanks to Tanna of My Kitchen in Half Cups for introducing me to ground flax seeds. They are delicious, healthy and fit in almost every bread - if not all!). Try them out!

Ho relegato al secondo posto l'adoratissima ricetta del "Pane Integrale" (settembre 2012-Baking with Julia) dopo aver preparato il pane rustico di patate per il primo appuntamento di aprile del nostro gruppo culinario internazionale Tuesdays with Dorie.
Questo pane è senza dubbio il migliore che abbia fatto: crosta croccantissima, sapore gustosissimo e un tempo di lievitazione alquanto breve (20-30 minuti prima di dargli la forma e 20 minuti dopo).

L'ho preparato apportando diverse modifiche alla ricetta originale (la quale è pubblicata in inglese sul bellissimo blog di Dawn, Simply Sweet): parte della farina di frumento è stata sostituita con farina di frumento integrale e semi di lino macinati*, ho aggiunto del malto (o miele) e utilizzato due tipi di sale: quello himalayano e quello vanigliato,...

Nel giro di due giorni ho preparato 4 diverse variazioni di questa delizia.
La prima è in questo post, mentre le altre tre le trovate qui: 

   Un impasto - infinite variazioni:
- Pane Rustico Integrale alle Patate con Noci e Noci di Pecan (il mio preferito)
- Pane Rustico Integrale alle Patate con Semi di Girasole
- Pane Rustico Integrale alle Patate con Pasta Madre (LiCoLi 100% idratato)

Spero che questo pane squisito, semplice e veloce vi sappia prendere per la gola. Vi consiglio caldamente di provarlo.

* ringrazio di cuore Tanna di My Kitchen in Half Cups per avermi fatto conoscere i semi di lino macinati: sono deliziosi, salutari e si possono aggiungere a molti (se non tutti) gli impasti per pane. Provateli.


Ingredients for two loaves:
680 g russet potatoes (or any mealy potatoes)
2 teaspoons Himalayan salt (pink salt) – (or regular salt)
120 ml tepid reserved potato water (80°-90°F / 26-32°C)
7 g instant dry yeast (about 2 ¼ teaspoons)
2 tablespoons (30 ml) extra-virgin olive oil
350 g all-purpose flour (12.8% protein)
265 g whole wheat flour
50 g ground flax seeds
2 tablespoons powdered malt extract (the second time I’ve baked this bread, I’ve used 35 g of honey instead)
2 teaspoons salt and vanilla (or regular salt)
2 tablespoons tepid reserved potato water (the dough needed more water because of whole wheat flour) 
sesame seeds

Ingredienti per due pagnotte:
680 g di patate farinose
2 cucchiaini di sale dell'Himalaya (rosa) - (o sale normale)
120 ml di acqua della cottura delle patate, tiepida (26-32°C)
7 g di lievito secco istantaneo
2 cucchiai (30 ml) di olio d’oliva extra vergine
350 g di farina di frumento (12,8% di proteine)
265 g farina integrale di frumento
50 g di semi di lino macinati
2 cucchiai d’estratto di malto in polvere (la seconda volta ho preparato questo pane utilizzando 35 g di miele)
2 cucchiaini di sale marino vanigliato (o sale normale)
2 cucchiai di acqua della cottura delle patate, tiepida (26-32°C) (sostituendo parte della farina con farina integrale l’impasto è risultato troppo asciutto)
semi di sesamo


Cooking the potatoes:
Scrub, cut into quarters and cook the potatoes (picture 2) into a 2-quarters pot, adding the Himalayan salt (picture 3) (or regular salt) when the water boils. When they are soft enough to be pierced easily with the point of a knife, drain them in a colander, reserving about 1 cup of their water. Let them cool for about 20-30 minutes (picture 4). They must be dry before they’re mashed (now it’s up to you: you can peel them or leave the peel on – I‘ve peeled them).

Preparare le patate: 
Lavare bene le patate (foto 2), tagliarle in quarti e cuocerle in una pentola di circa 2 litri, completamente sommerse nell'acqua. Aggiungere due cucchiaini di sale dell'Himalaia (foto 3) (o sale normale) non appena l'acqua bolle. Saranno pronte quando, pungendole con la punta di un coltello, risulteranno morbide.
Prima di scolarle, prelevare circa 200 ml dell’acqua di cottura (servirà più tardi).
Lasciar raffreddare (ed asciugare) le patate per 20-30 minuti (foto 4) e poi pelarle (pelarle è facoltativo, ma io ho preferito farlo). E’ importante che le patate siano asciutte prima di venir schiacciate.

Mixing the dough:
When the potatoes are cold, dissolve the yeast and the malt (or honey) into 1/2 cup (120 ml) of the reserved, lukewarm (80-90°F / 26-32°C) potato water (picture 6) and wait until it turns creamy (about 5 minutes) (picture 7).
In a bowl sift together the all-purpose flour and the whole wheat flour. Add the ground flax seeds and mix well and reserve (picture 1).
In the bowl of your stand mixer (with paddle attachment) mash the potatoes (picture 5), then add the yeast and the olive oil and mix on low until the liquid is well incorporated (picture 8).
Replace the paddle attachment with the dough hook and mixing on low speed add the flours. Mix on low for 2-3 minutes (the dough will be quite dry - picture 9), add the sea salt and vanilla (picture 10) (or regular salt), then increase to medium speed and mix for 11 minutes. If the dough is still too dry, add the extra 2 tablespoons of water (a little at a time – careful, you may not need it all) (picture 11).

L'impasto:
Quando le patate saranno raffreddate, sciogliere il lievito e il malto (o miele) in 120 ml di acqua della cottura delle patate tiepida (26-32°C) (foto 6) e attendere 5 minuti. Il lievito diventerà cremoso (il mio è diventato spumeggiante ;-) (foto 7)
In una ciotola setacciare le farine, aggiungere i semi di lino macinati e mescolare bene (foto 1).
Versare le patate nella ciotola della vostra planetaria munita di frusta a foglia e ridurle in purea (foto 5).
Abbassare la velocità al minimo, versarci il lievito disciolto e l’olio d’oliva e impastare fino a quando i liquidi non siano completamente incorporati (foto 8).
Cambiare la frusta a foglia con la frusta a gancio e a bassa velocità aggiungere la farina e mescolare per 3 minuti. L'impasto risulterà alquanto friabile (foto 9), ma NON aggiungete altra acqua.
Aumentare la velocità, aggiungere il sale marino vanigliato (foto 10) (o sale normale) e impastare per 11 minuti. A questo punto, se l'impasto dovesse risultare ancora troppo asciutto, aggiungere altra acqua, un pochino alla volta) (foto 11).

First rise:
Cover the bowl with plastic foil and let rise for about 20-30 minutes at room temperature. The dough will have risen noticeably (pictures 1 & 2 below), although it may not have doubled. Meanwhile position a rack in the bottom of the oven and fit it with a baking stone (if you don’t have a baking stone, a baking sheet lined with parchment paper should also do. Do not preheat it) and preheat the oven to 375°F (190°C).
Fill a spray bottle with water.
Spread some flour on a parchment paper (or if you prefer on a linen towel).

Prima lievitazione:
Coprire la ciotola con della pellicola trasparente e lasciar lievitare per 20-30 minuti. L’impasto sarà lievitato ma non avrà raddoppiato di volume (foto 1 e 2, sotto).
Durante la lievitazione, appoggiare sulla scanalatura più bassa del forno la pietra refrattaria e preriscaldare il forno a 190°C (
Se non avete una pietra refrattaria, coprire una teglia con carta da forno (senza preriscaldarla).
Preparare uno spruzzino con dell’acqua.
Spolverare con della farina un foglio di carta da forno (o telo di lino).


Shaping the dough:
Turn the dough into a lightly floured surface and cut into 2. Shape its piece into a loaf (first shape into a ball, flatten into an oval disk and starting at the end farthest from you, roll up the dough toward you. When you are on your last roll, stop and pull the free end of dough toward you, stretching it gently and lightly flouring its edges. Finish the roll (picture 3). Rock the loaf back and forth to give him a nice form and tighten its ends.

La forma:
Versare l'impasto su una superficie leggermente infarinate e tagliarlo in due. Formare due pagnotte: fare dapprima una palla e appiattirla in un disco ovale. Partendo dal lato lungo più lontano, arrotolarlo verso di voi fino quando non avrete quasi raggiunto la fine dell'impasto. A questo punto fermatevi, tirate ed estendete leggermente l'ultimo lembo. Infarinate i bordi e poi terminate il rotolo (foto 3). Rotolate le pagnotte in avanti e indietro per abbellire la forma.

Second rise:
Place the loaves on the floured parchment paper (or linen towel) seam SIDE DOWN , cover with a towel and let them rise for another 20 minutes (don’t worry if they haven’t risen noticeably, they will rise while baking) (picture 4).
Turn the loaves seam SIDE UP, brush them with some water and sprinkle with sesame seeds (picture 5).


Seconda lievitazione:
Appoggiare delicatamente le pagnotte sulla carta da forno infarinata (o telo), con le pieghe IN BASSO, coprire con un canovaccio e lasciar lievitare per altri 20 minuti (non preoccupatevi se non saranno lievitate molto, lo faranno durante la cottura)(foto 4).
Girare le pagnotte (pieghe in alto), spennellare con un po' di acqua e cospargere con semi di sesamo (foto 5).
(Per pura curiosità ho cotto il pane "versione pasta madre liquida" senza girarlo (le pieghe sono rimaste sotto). Il pane si è crepato lungo la lunghezza, ma nulla di grave: ha mantenuto lo splendido carattere rustico) 


Baking the loaves (notice how the bread change while baking - pictures 6 to 8):
Open, spray and immediately close the oven door.
Open again and transfer the loaves to the oven, SEAM SIDE UP (I’ve baked the sourdough rustic potato loaves SEAM SIDE DOWN, just to see what would happen: the bread tore in the middle (lengthwise)…luckily still beautifully rustic,). Spray the oven again and close the door.
Bake for 45-50 minutes or until the interior temperature measures 200°F (93°C). If you do not have a thermometer, thump them on the bottom: they are ready when they sound hollow.
Transfer to a wire and let cool for at least 20 minutes before slicing.

La Cottura (ammirate come il pane cambia durante la cottura - foto 6-7-8): 
Aprire il forno, spruzzare dell'acqua e richiudere immediatamente.
Infornare le pangnotte, spruzzare nuovamente il forno con dell'acqua e richiudere la porta.
Cuocere per 45-50 minuti o fino a quando la temperatura interiore del pane non abbia raggiunto 93°C. Se non avete un termometro, "bussate" con le nocche sul fondo del pane: sarà pronto quando suonerà vuoto.




One dough - endless variations 
Whole Wheat Rustic Potato Loaves with Walnut and Pecan

Whole Wheat Rustic Potato Loaves with Sunflower Seeds
Whole Wheat Rustic Potato Loaf with Sourdough (100% hydration)

Un impasto - infinite variazioni :
Pane Rustico Integrale alle Patatecon Noci e Noci di Pecan
Pane Rustico Integrale alle Patatecon Semi di Girasole
Pane Rustico Integrale alle Patatecon Pasta Madre (LiCoLi 100% idratato)


  Where to buy the book: Dove acquistare il libro:
   




  Sign up to my free Newsletter. Iscriviti alla mia Newsletter gratuita.
To validate, please check your email (or spam folder) and press on the confirmation link. 
Per validare l'iscrizione, premi il link di conferma che riceverai per email (controllare la casella di posta indesiderata).


17 comments:

  1. I love how much fun you had with this one. Your enthusiasm is contagious! Well done

    ReplyDelete
  2. Wow, I am impressed by all the variations you made. I only had the patience to make one standard loaf, but I enjoyed it.

    ReplyDelete
  3. Once again, what a great job!!!!!! Amazing, your breads look beautiful!!!!
    I totally agree, this is by far the best bread I've ever made!!!
    Definitely a keeper, to make again and again....

    ReplyDelete
  4. I love your tweaks to this delicious bread! Brava!

    ReplyDelete
  5. Some interesting tweaks! looks like you had some fun with this. :)

    ReplyDelete
  6. Lovely post! Thanks for posting the details on your variations, they all sound delicious!

    ReplyDelete
  7. This recipe was such a winner! I love your variations. I hadn't thought of taking it in a sweet direction, but I'm sure it was delicious.

    ReplyDelete
  8. Woo hoo! You GO! Look at all those creative variations. Way to go!

    ReplyDelete
  9. Fantastic job!! All of your breads look great. I love the look of them with whole wheat. Very nice!

    ReplyDelete
  10. I feel the same way- this recipe took the place of my favorite from the ww loaves!

    ReplyDelete
  11. What wonderful variations. Your loaves look so beautiful especially the one with the encrusted sesame seeds.

    ReplyDelete
  12. Carola, so much work, again - I really do not know where on earth you find the time to come up with all your creative variations to this fantastic recipe - your additions all sound delicious but if I had to choose, I would probably go for a slice of the potato bread with the sunflower seeds!
    Hope you and our family spent a fabulous Easter weekend! Noch einen schönen Mittwoch und liebe Grüsse aus dem kalten Bonn! Bis bald!

    ReplyDelete
  13. Beautiful presentation - love your alterations to the recipe. Glad to hear that you had so much fun with this one.

    ReplyDelete
  14. I guess this is your new favorite bread from the book so far :) Which variation did you enjoy the most? I loved how you are sharing the goodness of this recipe and teaching your friend how to bake the potato bread.

    ReplyDelete
  15. Nice variations! We made this as written, to see how it would be, but I'm looking forward to playing with this one.

    ReplyDelete
  16. All your variations sound fantastic. Wish I was that creative. But I did enjoy the basic one.

    ReplyDelete
  17. I love the idea of using whole wheat!

    ReplyDelete

MANY THANKS for your Feedback - IL VOSTRO COMMENTO MI STA A CUORE!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...